Found at the alt.usage.english group
"I can accept "blog" as a noun. It's a nifty word that serves a legitimate purpose. I can even accept "blog" as an intransitive
verb ("Golly, I just spent my whole afternoon blogging").
But as a transitive verb with a direct object? There's something about "blogging the nanotechnology conference" that just doesn't
ring right. I can't quite put my finger on it, but it's there.
Maybe it's the misuse of the transitive sense, which entails a
subject doing something TO a direct object. And because "blogging
the conference" doesn't actually do anything TO the conference, it
seems an improper usage."
What do you think?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
The AI learning paradox
On his substack, Jason Gulya outlines a paradox: "Learning with AI tools suffers from a paradox. To use AI as an effective tool, learn...
-
The Interactive Whiteboard ( IWB ) is a technology that promises to truly transform the classroom and yet is seen as a threat or a waste of...
-
As Facebook starts to become more and more a part of people's online lives there seems to be a growing number of commentators who hav...
-
I commented on Scott Thornbury's recent blog post 'T for Technology' that I was " happy to see the ‘edutech/no edutech’ de...
No comments:
Post a Comment